Gabriel Fauré
[Belguim] : Cyprès
[Tokyo] : [マーキュリー, distributor], p2001
図書等| No. | 所在 | 請求記号 | 資料ID | 資料タイプ | 状況(返却予定日) | コレクション | 備考 | 予約・取り寄せ人数 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
1 |
CD-声楽-CL2038
|
10006022453 |
AV |
|
|
|
|
2001
1 sound disc (58 min., 47 sec.) : digital, stereo. ; 12 cm. + 1 booklet (43 p. ; 12 cm.)
フォーレ歌曲集
La bonne cahnson ; やさしき歌
Une sainte en son auréole ; 後光につつまれた聖女
Puisque l'aube grandit ; 黎明にひろがり
La lune blanche luit dans les bois ; 月白く
J'allais par des chemins perfides ; 私は当てにならない道をあるいていた
J'ai presque peur en verité ; ほんとに僕は恐ろしいくらい
Avant que tu ne t'en ailles ; お前が消えていく前に
Donc ce sera par un chair jour d'été ; さて、夏の明るいさる日に
N'est-ce pas? ; さて、どうです?
L'hiver a cessé ; 冬は終った
Prison ; 牢獄 : 空は屋根のかなたに
Spleen ; スプリーン(憂愁) : 町に雨がふるように
Claire de lune ; 月の光
Cinq mélodies de Venise ; 五つの歌『ヴェネツィア』
Mandoline ; マンドリン
En sourdine ; 声をひそめて
Green ; グリーン
A Clymène ; クリメーヌに
C'est l'extase ; やるせなく夢見る思い
Chant d'automne ; 秋の歌
Tristesse ; 悲しみ
Au bord de l'eau ; 水のほとりで
Larmes ; 涙
Ici-bas ; この世
Après un rêve ; 夢のあとで
Les berceaux ; ゆりかご
Soir ; 夕暮れ
Sung in Frence
Japanese title on spine of dust jacket for distributing in Japan
Yumi Nara, soprano ; Claude Lavois, piano
Accompanying text in French, English and Japanese
Recorded on 5-7 Sept., 2001 in Studio de la Fondation Tibor Varga à Sion (CH) par Frédéric Briant (Musica Numeris)
Cyprès: CYP1627
ベルギー
フランス語 (fre)
フランス語 (fre)
奈良, ゆみ (ナラ, ユミ) [ *Nara, Yumi ]
Fauré, Gabriel, 1845-1924 [ *フォーレ, ガブリエル(1845-1924) ] [ Fore, Gabriel, 1845-1924 ] [ Fauré, G. (Gabriel), 1845-1924 ] [ Fore, G. (Gabriel), 1845-1924 ] [ Fauré, (Gabriel), 1845-1924 ] [ フォーレ (フォーレ) ] [ Faure, Gabriel, 1845-1924 ] [ Fauré, Gabriel Urbain, 1845-1924 (Old catalog heading) ]
LANO : CYP1627
LANO : MCYP1627