「翻訳」の圏域 : 文化・植民地・アイデンティティ

「翻訳」の圏域 : 文化・植民地・アイデンティティ

ホンヤク ノ ケンイキ : ブンカ ショクミンチ アイデンティティ

筑波大学文化批評研究会編

つくば : イセブ, 2004.2

図書等

巻号情報

No. 所在 請求記号 資料ID 資料タイプ 状況(返却予定日) コレクション 備考 予約・取り寄せ人数

1

901-Ts66

10004007639

一般図書

詳細情報

刊年

2004

形態

590p ; 21cm

別書名

翻訳の圏域

注記

執筆者 : 中根隆行ほか ; プロジェクト代表 : 荒木正純

参考文献 : 各論文末

「日本学術振興会科学研究費補助金(基盤研究C1)課題番号13610682(2001-2004年度)」のプロジェクト「日本および東アジアにおける英米文学の受容・変容」ならびに2003年筑波大学学内プロジェクト「日本およびアジア圏における英米文学の受容と変容(十九・二○世紀)」の研究成果の一部の報告

出版国

日本

標題言語

日本語 (jpn)

本文言語

日本語 (jpn)

著者情報

筑波大学文化批評研究会 (ツクバ ダイガク ブンカ ヒヒョウ ケンキュウカイ)

分類

NDC9:902

NDC9:901

NDC9:801.7

件名

翻訳文学

翻訳

英文学

ISBN

4900626023

NCID

BA67433573